Je crois que le merle est terrible, cependant, il semble qu'il soit mignon.
我本来觉得乌鸦很可怕,但
它看起来还挺可爱
。
, 然而, 但
; <书>当时, 其时, 其间书>

了,然而当初他曾发誓绝不让步。
时候,所有人都看着他。
观点,可
我还想提一个小意见cependant que loc. conj. [书]当…时, 在…期间
法 语 助手Je crois que le merle est terrible, cependant, il semble qu'il soit mignon.
我本来觉得乌鸦很可怕,但
它看起来还挺可爱
。
Je crois que le merle est terrible, cependant, il semblerait qu'il soit mignon.
我本来觉得乌鸦很可怕,但
它看起来似乎挺可爱
。
Je suis d'accord avec vous, cependant j'ai une petite remarque à faire.
我同意您
观点,可
我还想提一个小意见。
Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.
他表面看来很壮实,然而他全身已发生坏疽。
Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.
在这段时期,随着工业化和城市化
出现,新

步伐创造了交替工作与休息,自由时间大大减少。
Ce type de maison offre cependant plus d’espace et de liberté.
其优势在于您拥有更多
空间和支配权。
Cette amitié fondée sur l'oubli demeure cependant fragile.
这种友谊
建立随着遗忘,仍然
脆弱
。
Bien des points, cependant , restent discutés.
然而,在许多方面仍存在着争论。
Cependant, seules les régions du Nord en ont véritablement profité.
然而,只有北部地区真正
益。
Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.
可
,错过
理应舍弃,否则,我们还
再错过。
Elle n'y eût point, cependant, réussi sans l'assentiment de l'immense masse française.
然而,没有广大民众
支持,取得这场胜利也
不可能
。
Le bilan statistique montre cependant que la morosité n’a pas fini de dominer.
经济萧条带来
缺失负债统计表显示现在还没有摆脱经济萧条
统治。
Cependant, le faible nombre de médailles d’or (4) pénalise les Bleus au Classement des Nations.
但
,金牌数目
欠缺(4枚)使得法国在国家排名上并不突出。
Cependant notre pays a été moins éprouvé que beaucoup d’autres.
然而我们国家与其他许多国家相比遭
了较少
磨难。
On peut cependant douter que cela réussisse.
但
我们还
怀疑一切能否
成功。
Cependant, l'on reste dans du très bon mais pas exceptionnel.
但
,它仍然非常良好,但也不例外。
Un ta?pan peut mesurer jusqu'environ 2 mètres.Cependant, il attaque rarement les hommes.
内陆太攀蛇长度可达约2米,但
它们很少攻击人类。
Cependant, dans ce cas-ci la meule est encore une énigme.
而神秘莫测
石磨盘,仍然
个未解之谜。
Cependant, cela ne l'empêche pas de poster sur Twitter en répondant à diverses questions.
不过,这并不
妨碍他在Twitter上回答各种问题。
Cependant, le centre de la civilisation resta dans le bassin du Fleuve Jaune.
但
文明
中心始终在黄河流经
平原地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false